Lội sông đến bờ
Direct English translation
Wade across the river to the shore.
Equivalent English version
Light at the end of the tunnel
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc trải qua chặng đường vất vả, khó nhọc và nay đã gần tới đích, sắp hoàn thành hoặc sắp đạt kết quả. Cách nói nhấn vào cảm giác vượt qua gian nan để chạm tới bến bờ cuối cùng.
English explanation
Refers to a difficult, effortful process that has nearly reached its end, with success or completion close at hand. This variant emphasizes the sense of struggling through hardship and finally arriving at the far shore.